FREE SHIPPING WORLDWIDE
Filter
-25%
Quick View
Add to Wishlist
CompareCompare
Add to cartView cart

‘আমি তোমায় যত’ নীলোৎপল সাধ্য স্মারকগ্রন্থ

Original price was: 500.00৳ .Current price is: 375.00৳ .
সহস্র নবীন-নবীনাকে রবীন্দ্রনাথের গানের সূত্রে এক মন এক প্রাণে বেঁধেছিলেন নীলোৎপল সাধ্য।  সঙ্গীতগুরু ওয়াহিদুল হকের প্রয়াণের পর রবীন্দ্রসঙ্গীতের অনুশীলন, অনুধাবন ও আত্মস্থকরণের সাঙ্গীতিক প্রয়াসে ছেদ পড়া, একদার স্রোতস্বিনীর পথহারা হওয়ার শঙ্কা দেখা দিয়েছিল সবার মনে। তখন গুরুর যথার্থ ভাবশিষ্য নীলোৎপল সাধ্য আরো একাগ্রতা ও নিষ্ঠা নিয়ে দেশব্যাপী সঙ্গীতপ্রব্রজ্যার যে-ফল্গুধারা বইয়ে দিলেন তার তুলনা বিশেষ নেই। অন্তরালের এই নীরব সাধনার সুফল পেয়েছি আমরা, বাংলাদেশে রবীন্দ্রসঙ্গীত চর্চার বিশিষ্টতা ও ভিন্নতার অনন্য প্রকাশ এখানে মেলে। নীলোৎপল সাধ্য মনপ্রাণ ঢেলে সঙ্গীতসুধারসে সবাইকে মাতিয়ে তোলার সাধনায় নিমগ্ন ছিলেন। আর এই কাজে তার বড় নির্ভর হয়েছিল দেশব্যাপী সক্রিয় জাতীয় রবীন্দ্রসঙ্গীত সম্মিলন পরিষদের শিল্পী সংগঠকবৃন্দ, অন্যদিকে সুরের জিয়নকাঠির ছোঁয়ায় তিনি জাগিয়ে তুলতে চেয়েছেন হাজারো নতুনপ্রাণ। একই সঙ্গে বাংলা গানের সম্পদ শ্রোতার অন্তরে গেঁথে দিতেও তিনি ছিলেন সদা-উৎসাহী। গানের জগতে বিরল এই মানুষটি দেশ জুড়ে বহু মানুষকে বেদনা-আপ্লুত করে অকাল বিদায় নিলেন জীবনমঞ্চ থেকে, রেখে গেলন সুরের রেশ এবং প্রাণের পরশ। তার অনন্য অবদান ও নিভৃত সাধনার পরিচয় বহন করছে এই স্মারকগ্রন্থ, বরেণ্য সঙ্গীতগুরু ও খ্যাতমান শিল্পী থেকে শুরু করে সংগঠক শিক্ষার্থীদের ছেষট্টিটি রচনার এই সংকলন তাই ব্যতিক্রমী শিল্পীর জন্য আলাদা মাত্রার এক নৈবেদ্য, যা আমাদের দায়বদ্ধ করে জীবন ও সংস্কৃতির কাছে, সর্বোপরি সঙ্গীতের কাছে।
-25%
Quick View
Add to Wishlist

‘আমি তোমায় যত’ নীলোৎপল সাধ্য স্মারকগ্রন্থ

Original price was: 500.00৳ .Current price is: 375.00৳ .
সহস্র নবীন-নবীনাকে রবীন্দ্রনাথের গানের সূত্রে এক মন এক প্রাণে বেঁধেছিলেন নীলোৎপল সাধ্য।  সঙ্গীতগুরু ওয়াহিদুল হকের প্রয়াণের পর রবীন্দ্রসঙ্গীতের অনুশীলন, অনুধাবন ও আত্মস্থকরণের সাঙ্গীতিক প্রয়াসে ছেদ পড়া, একদার স্রোতস্বিনীর পথহারা হওয়ার শঙ্কা দেখা দিয়েছিল সবার মনে। তখন গুরুর যথার্থ ভাবশিষ্য নীলোৎপল সাধ্য আরো একাগ্রতা ও নিষ্ঠা নিয়ে দেশব্যাপী সঙ্গীতপ্রব্রজ্যার যে-ফল্গুধারা বইয়ে দিলেন তার তুলনা বিশেষ নেই। অন্তরালের এই নীরব সাধনার সুফল পেয়েছি আমরা, বাংলাদেশে রবীন্দ্রসঙ্গীত চর্চার বিশিষ্টতা ও ভিন্নতার অনন্য প্রকাশ এখানে মেলে। নীলোৎপল সাধ্য মনপ্রাণ ঢেলে সঙ্গীতসুধারসে সবাইকে মাতিয়ে তোলার সাধনায় নিমগ্ন ছিলেন। আর এই কাজে তার বড় নির্ভর হয়েছিল দেশব্যাপী সক্রিয় জাতীয় রবীন্দ্রসঙ্গীত সম্মিলন পরিষদের শিল্পী সংগঠকবৃন্দ, অন্যদিকে সুরের জিয়নকাঠির ছোঁয়ায় তিনি জাগিয়ে তুলতে চেয়েছেন হাজারো নতুনপ্রাণ। একই সঙ্গে বাংলা গানের সম্পদ শ্রোতার অন্তরে গেঁথে দিতেও তিনি ছিলেন সদা-উৎসাহী। গানের জগতে বিরল এই মানুষটি দেশ জুড়ে বহু মানুষকে বেদনা-আপ্লুত করে অকাল বিদায় নিলেন জীবনমঞ্চ থেকে, রেখে গেলন সুরের রেশ এবং প্রাণের পরশ। তার অনন্য অবদান ও নিভৃত সাধনার পরিচয় বহন করছে এই স্মারকগ্রন্থ, বরেণ্য সঙ্গীতগুরু ও খ্যাতমান শিল্পী থেকে শুরু করে সংগঠক শিক্ষার্থীদের ছেষট্টিটি রচনার এই সংকলন তাই ব্যতিক্রমী শিল্পীর জন্য আলাদা মাত্রার এক নৈবেদ্য, যা আমাদের দায়বদ্ধ করে জীবন ও সংস্কৃতির কাছে, সর্বোপরি সঙ্গীতের কাছে।
Add to cartView cart
-25%
Quick View
Add to Wishlist
CompareCompare
Add to cartView cart

আলোছায়ার যুগলবন্দি – মাহমুদুল হক স্মরণে

Original price was: 300.00৳ .Current price is: 225.00৳ .
মাহমুদুল হক বাংলা কথাসাহিত্যের রহস্যময় পুরুষ। তাঁর রচনার মতোই তিনি আলোছায়ার যুগলবন্দির মানুষ। এমন ব্যতিক্রমী প্রতিভাকে শিল্পরূপ ও মানবসত্তার সমগ্রতায় বুঝে নেয়ার প্রয়াসে অগ্রজ-অনুজ সাথী সহযাত্রী ও অনুগামীদের মূল্যায়ন নিয়ে নিবেদিত হলো বর্তমান গ্রন্থ।
-25%
Quick View
Add to Wishlist

আলোছায়ার যুগলবন্দি – মাহমুদুল হক স্মরণে

Original price was: 300.00৳ .Current price is: 225.00৳ .
মাহমুদুল হক বাংলা কথাসাহিত্যের রহস্যময় পুরুষ। তাঁর রচনার মতোই তিনি আলোছায়ার যুগলবন্দির মানুষ। এমন ব্যতিক্রমী প্রতিভাকে শিল্পরূপ ও মানবসত্তার সমগ্রতায় বুঝে নেয়ার প্রয়াসে অগ্রজ-অনুজ সাথী সহযাত্রী ও অনুগামীদের মূল্যায়ন নিয়ে নিবেদিত হলো বর্তমান গ্রন্থ।
Add to cartView cart
-25%
Quick View
Add to Wishlist
CompareCompare
Add to cartView cart

একশ’ বছরের ইংরেজী কবিতা

Original price was: 220.00৳ .Current price is: 165.00৳ .
ইংরেজি কবিতার বিশাল ব্যাপ্তি বাঙালি পাঠকের কাছে অনুবাদের মাধ্যমে পৌঁছে দেয়ার দুরূহ কাজে নিষ্ঠার সঙ্গে ব্রতী রয়েছেন সুরেশ রঞ্জন বসাক। তিনি কেবল অর্থের দিক দিয়ে নয়, ছন্দ ও মিলের দিক দিয়েও মূলানুগ থাকতে সচেষ্ট। অনুবাদের স্বাধীনতার জটিল প্রশ্নও এই সঙ্গে জড়িয়ে আছে। অনুবাদককে চলতে হয় ক্ষুরধার এক সরু পথ দিয়ে, সামান্য বিচ্যুতিও তার পতন অবধারিত করে তুলবে। অনুবাদকের থাকা প্রয়োজন আলাদা মাত্রার দক্ষতা, যা খুব বেশি দৃষ্ট হয় না। বর্তমান অনুবাদকের মধ্যে সেই বিরল গুণের ছাপ দেখতে পেয়েছিলেন বরেণ্য কবি শামসুর রাহমান এবং পাদপ্রদীপের আলোর বাইরে অবস্থানকারী এক গুণী তরুণের তাৎপর্যময় কাজের গ্রন্থবদ্ধ রূপ দেখতে তিনি বিশেষ আগ্রহবোধ করেছিলেন। অনুবাদ যে পুনঃসৃজন, সৃষ্টিশীল এক কাজ, তার পরিচয় মিলবে এই গ্রন্থে। প্রায় সত্তরজন ইঙ্গ-মার্কিন কবির বাছাইকৃত কবিতা ও কবি- পরিচিতি সংবলিত বর্তমান গ্রন্থ কাব্যরসপিপাসুদের কাছে বিশেষভাবে বরণীয় হবে, কেননা বিশ শতকের ইংরেজি কবিতা যে দীর্ঘপথ পাড়ি দিয়েছে, নানা বাঁক নিয়েছে, সৃজনের বিভিন্ন মাত্রা স্পর্শ করেছে সেই পরিক্রমণের একটি সমগ্রচিত্র এখান থেকে মিলবে, দক্ষ অনুবাদের কারণে সেই সঙ্গে পাওয়া যাবে মূল কবিতার আস্বাদ।
-25%
Quick View
Add to Wishlist

একশ’ বছরের ইংরেজী কবিতা

Original price was: 220.00৳ .Current price is: 165.00৳ .
ইংরেজি কবিতার বিশাল ব্যাপ্তি বাঙালি পাঠকের কাছে অনুবাদের মাধ্যমে পৌঁছে দেয়ার দুরূহ কাজে নিষ্ঠার সঙ্গে ব্রতী রয়েছেন সুরেশ রঞ্জন বসাক। তিনি কেবল অর্থের দিক দিয়ে নয়, ছন্দ ও মিলের দিক দিয়েও মূলানুগ থাকতে সচেষ্ট। অনুবাদের স্বাধীনতার জটিল প্রশ্নও এই সঙ্গে জড়িয়ে আছে। অনুবাদককে চলতে হয় ক্ষুরধার এক সরু পথ দিয়ে, সামান্য বিচ্যুতিও তার পতন অবধারিত করে তুলবে। অনুবাদকের থাকা প্রয়োজন আলাদা মাত্রার দক্ষতা, যা খুব বেশি দৃষ্ট হয় না। বর্তমান অনুবাদকের মধ্যে সেই বিরল গুণের ছাপ দেখতে পেয়েছিলেন বরেণ্য কবি শামসুর রাহমান এবং পাদপ্রদীপের আলোর বাইরে অবস্থানকারী এক গুণী তরুণের তাৎপর্যময় কাজের গ্রন্থবদ্ধ রূপ দেখতে তিনি বিশেষ আগ্রহবোধ করেছিলেন। অনুবাদ যে পুনঃসৃজন, সৃষ্টিশীল এক কাজ, তার পরিচয় মিলবে এই গ্রন্থে। প্রায় সত্তরজন ইঙ্গ-মার্কিন কবির বাছাইকৃত কবিতা ও কবি- পরিচিতি সংবলিত বর্তমান গ্রন্থ কাব্যরসপিপাসুদের কাছে বিশেষভাবে বরণীয় হবে, কেননা বিশ শতকের ইংরেজি কবিতা যে দীর্ঘপথ পাড়ি দিয়েছে, নানা বাঁক নিয়েছে, সৃজনের বিভিন্ন মাত্রা স্পর্শ করেছে সেই পরিক্রমণের একটি সমগ্রচিত্র এখান থেকে মিলবে, দক্ষ অনুবাদের কারণে সেই সঙ্গে পাওয়া যাবে মূল কবিতার আস্বাদ।
Add to cartView cart
-25%
Quick View
Add to Wishlist
CompareCompare
Add to cartView cart

ওগুস্তেঁ ওসাঁর বাংলা-ফরাসি শব্দকোষ

Original price was: 100.00৳ .Current price is: 75.00৳ .
১৭৮৫ সালে ফরাসি চন্দননগরে কর্মরত তরুণ ভাষাবিদ ওগুস্তেঁ ওসাঁ প্রণয়ন করেছিলেন বাংলা-ফরাসি শব্দের কোষ। এটি কেবল বাংলা-ফরাসি শব্দের সর্বপ্রথম সংগ্রহ ছিল না, বাংলা ও কোনো ইউরোপীয় ভাষার দ্বিভাষিক শব্দকোষ প্রণয়নের এ-ছিল অন্যতম আদি প্রয়াস। প্যারিসের বিবলিওথেক নাসিওনালে গচ্ছিত এই পাণ্ডুলিপি এতোকাল পর আলোর মুখ দেখলো ফরাসি ভারততত্ত্ববিদ ফ্রাঁস ভট্টাচার্য এবং বাঙালি বিদ্বজ্জন অধ্যাপক আনিসুজ্জামানের যুগ্ম প্রয়াসে। দুই কৃতবিদ্য গবেষক কেবল পাণ্ডুলিপির পাঠোদ্ধার করেননি, মুখবন্ধে ওগুস্তেঁ ওসাঁ ও তাঁর কাল এবং শব্দকোষের তাৎপর্য ব্যাখ্যা করেছেন বিশদভাবে। তার ফলে নিছক ভাষাতাত্ত্বিক বিবেচনা নয়, ভাষা-সংস্কৃতি ও সামাজিক ইতিহাসের অনেক অজানা দিক উন্মোচিবত হয়েছে কৃশকায় এই গ্রন্থে। আগ্রহী গবেষকদের জন্য স্বর্ণখনির দ্বার উন্মুক্ত করবে আদি এই শব্দকোষ, ভাষাগত আগ্রহ মেটাবার পাশাপাশি সমাজ-গবেষক ও ইতিহাসবিদদের জন্যও চিন্তার খোরাক জোগাবে। এমন এক বিরল গ্রন্থ বের করার সুযোগ পেয়ে সাহিত্য প্রকাশ সম্পাদকদ্বয়ের কাছে বিশেষভা্বে কৃতজ্ঞ এবং গর্ব অনুভব করছে দুষ্প্রাপ্য ও প্রায়-বিস্মৃত পাণ্ডুলিপির এই পাঠ পাঠকদের হাতে তুলে দিতে পেরে।
-25%
Quick View
Add to Wishlist

ওগুস্তেঁ ওসাঁর বাংলা-ফরাসি শব্দকোষ

Original price was: 100.00৳ .Current price is: 75.00৳ .
১৭৮৫ সালে ফরাসি চন্দননগরে কর্মরত তরুণ ভাষাবিদ ওগুস্তেঁ ওসাঁ প্রণয়ন করেছিলেন বাংলা-ফরাসি শব্দের কোষ। এটি কেবল বাংলা-ফরাসি শব্দের সর্বপ্রথম সংগ্রহ ছিল না, বাংলা ও কোনো ইউরোপীয় ভাষার দ্বিভাষিক শব্দকোষ প্রণয়নের এ-ছিল অন্যতম আদি প্রয়াস। প্যারিসের বিবলিওথেক নাসিওনালে গচ্ছিত এই পাণ্ডুলিপি এতোকাল পর আলোর মুখ দেখলো ফরাসি ভারততত্ত্ববিদ ফ্রাঁস ভট্টাচার্য এবং বাঙালি বিদ্বজ্জন অধ্যাপক আনিসুজ্জামানের যুগ্ম প্রয়াসে। দুই কৃতবিদ্য গবেষক কেবল পাণ্ডুলিপির পাঠোদ্ধার করেননি, মুখবন্ধে ওগুস্তেঁ ওসাঁ ও তাঁর কাল এবং শব্দকোষের তাৎপর্য ব্যাখ্যা করেছেন বিশদভাবে। তার ফলে নিছক ভাষাতাত্ত্বিক বিবেচনা নয়, ভাষা-সংস্কৃতি ও সামাজিক ইতিহাসের অনেক অজানা দিক উন্মোচিবত হয়েছে কৃশকায় এই গ্রন্থে। আগ্রহী গবেষকদের জন্য স্বর্ণখনির দ্বার উন্মুক্ত করবে আদি এই শব্দকোষ, ভাষাগত আগ্রহ মেটাবার পাশাপাশি সমাজ-গবেষক ও ইতিহাসবিদদের জন্যও চিন্তার খোরাক জোগাবে। এমন এক বিরল গ্রন্থ বের করার সুযোগ পেয়ে সাহিত্য প্রকাশ সম্পাদকদ্বয়ের কাছে বিশেষভা্বে কৃতজ্ঞ এবং গর্ব অনুভব করছে দুষ্প্রাপ্য ও প্রায়-বিস্মৃত পাণ্ডুলিপির এই পাঠ পাঠকদের হাতে তুলে দিতে পেরে।
Add to cartView cart
-26%
Quick View
Add to Wishlist
CompareCompare
Add to cartView cart

গল্প ও উপন্যাস সমগ্র ২

Original price was: 750.00৳ .Current price is: 562.00৳ .
গত শতকের ত্রিশের দশকে, তৎকালীন ত্রিপুরা জেলার সূর্যপুর গ্রামের এক সম্ভ্রান্ত মুসলিম পরিবারে জন্মগ্রহণ করেন লেখিকা বদরুন নেছা। কাছাকাছি স্কুল না থাকায় বাড়িতে মৌলবি রেখে তাঁকে আরবি-ফারসি-বাংলা শেখানো হয়। তখনই এক সঙ্গে কয়েকটি ভাষা রপ্ত করে মেধার পরিচয় দেন তিনি। বাড়িতে মুসলমানি পুঁথিপত্র, গল্প-উপন্যাস তো ছিলই, তাছাড়া ডাকে আসতো মুসলমানদের সম্পাদিত পত্রপত্রিকা কলকাতাসহ দেশের নানা প্রান্ত থেকে। এর ফলে সচ্ছল পরিবারের পর্দানশিন কন্যা বিদ্যার্জনের অফুরন্ত সময় ও সুযোগ পান। বাবা ও শ্বশুরবাড়ি মিলিয়ে বদরুন নেছার অর্ধেক জীবন কেটেছে গাঁয়ে। প্রায় চোদ্দ কাঠা জমির ওপর বাঁশঝাড় আর ফলের বাগানঘেরা ঢাকায় বাড়িতে কাটে তাঁর বাকি জীবন। বদরুন নেছা গল্প, উপন্যাস এবং উপন্যাসিকাই লিখেছেন, আলাদা করে স্মৃতিকথা বা জীবনকথা জাতীয় কিছু লিখে যাননি। তবু তাঁর লেখাপত্র এমন এক সময়ের দলিল, যা প্রায় বিস্মৃত হতে চলছে। গত শতকের বাট ও সত্তরের দশকের প্রথমার্ধের এই রচনাগুলোতে তাঁর পারিপার্শ্বিক বর্ণনা ও চরিত্রগুলো সেই সাক্ষ্যই দেয়। তখন ঢাকা যেন গাঁয়ের খোলস ছেড়ে সবে শহরের মোড়ক জড়িয়ে বেরিয়ে আসছে। মানুষগুলোর শরীরও গাঁয়ের গন্ধ লাগা। মহল্লার ছেলেরা, বউয়েরা অনায়াসে পাড়াতুত ভাই-ভাবি হয়ে ওঠে, একে অন্যের সুখ-দুঃখের ভাগীদার হয়ে যায়। বাঁচেও তারা এক সঙ্গে, অল্প জিনিসে তুষ্ট থেকে। তবু যার যার জীবন, তার তার মতো আলাদা। সেই জায়গার অনেকখানি জুড়ে নারী-পুরুষের ভালোবাসা, মোহভঙ্গ, বিচ্ছেদ বা মিলন। বদরুন নেছার প্রেমাখ্যানগুলোতে তাঁর প্রিয় লেখক শরৎচন্দ্রের ছায়া মেলে-আজকের নিরিখে 'তুচ্ছ' ঘটনাকে কেন্দ্র করে সম্পর্ক জটিল হয়ে ওঠায়, নারীর দ্রোহে বা জেদে ও সেবাপরায়ণতায়। পুরুষ চরিত্রগুলো যেন এক লুপ্তপ্রায় সময়ের প্রতিভূ, যারা বাবা-মায়ের পছন্দে বিয়ে করে ভালোবাসার মেয়েটির জন্য আজীবন কেঁদে মরে। দহন জ্বালায় নিজে পুড়ে খাক হয় একা। অনেক অমানবিক পরিস্থিতিতেও শেষ পর্যন্ত তারা মানবিকই রয়ে যায়। তাদের স্রষ্টা লেখিকা বদরুন নেছার কোমল স্পর্শে তারা যেন যথার্থই আশীর্বাদধন্য। বদরুন নেছা নিজেকে প্রকাশ করার তাড়না থেকেই লিখে গেছেন। অনবরত পড়ালেখার চর্চা করে গেছেন, মনে লেখক হওয়ার আকাঙ্ক্ষা পোষণ না করেই। তা না হলে ডাকে পাঠানো তাঁর লেখার মুদ্রিত রূপ আমরা নিদেনপক্ষে 'সচিত্র বেগম এর পাতায় দেখতে পেতাম। বদরুন নেছার 'গল্প ও উপন্যাস সমগ্র-১' প্রকাশিত হয়েছে শুদ্ধস্বর থেকে ২০১৪ সালে। দুটি গল্প, দুটি উপন্যাসিকা এবং দুটি উপন্যাস নিয়ে সাহিত্য প্রকাশ থেকে প্রকাশিত হলো 'গল্প ও উপন্যাস সমগ্র-২'। তাঁর মৃত্যুর তিন দশক পর ট্রাঙ্কবন্দি ভ্রাম্যমাণ লেখাপত্র ছাপা হয়ে আলোর মুখ দেখছে-তাতে আনন্দ ও বিষাদ দুই-ই হচ্ছে লেখিকার স্বজনদের।
-26%
Quick View
Add to Wishlist

গল্প ও উপন্যাস সমগ্র ২

Original price was: 750.00৳ .Current price is: 562.00৳ .
গত শতকের ত্রিশের দশকে, তৎকালীন ত্রিপুরা জেলার সূর্যপুর গ্রামের এক সম্ভ্রান্ত মুসলিম পরিবারে জন্মগ্রহণ করেন লেখিকা বদরুন নেছা। কাছাকাছি স্কুল না থাকায় বাড়িতে মৌলবি রেখে তাঁকে আরবি-ফারসি-বাংলা শেখানো হয়। তখনই এক সঙ্গে কয়েকটি ভাষা রপ্ত করে মেধার পরিচয় দেন তিনি। বাড়িতে মুসলমানি পুঁথিপত্র, গল্প-উপন্যাস তো ছিলই, তাছাড়া ডাকে আসতো মুসলমানদের সম্পাদিত পত্রপত্রিকা কলকাতাসহ দেশের নানা প্রান্ত থেকে। এর ফলে সচ্ছল পরিবারের পর্দানশিন কন্যা বিদ্যার্জনের অফুরন্ত সময় ও সুযোগ পান। বাবা ও শ্বশুরবাড়ি মিলিয়ে বদরুন নেছার অর্ধেক জীবন কেটেছে গাঁয়ে। প্রায় চোদ্দ কাঠা জমির ওপর বাঁশঝাড় আর ফলের বাগানঘেরা ঢাকায় বাড়িতে কাটে তাঁর বাকি জীবন। বদরুন নেছা গল্প, উপন্যাস এবং উপন্যাসিকাই লিখেছেন, আলাদা করে স্মৃতিকথা বা জীবনকথা জাতীয় কিছু লিখে যাননি। তবু তাঁর লেখাপত্র এমন এক সময়ের দলিল, যা প্রায় বিস্মৃত হতে চলছে। গত শতকের বাট ও সত্তরের দশকের প্রথমার্ধের এই রচনাগুলোতে তাঁর পারিপার্শ্বিক বর্ণনা ও চরিত্রগুলো সেই সাক্ষ্যই দেয়। তখন ঢাকা যেন গাঁয়ের খোলস ছেড়ে সবে শহরের মোড়ক জড়িয়ে বেরিয়ে আসছে। মানুষগুলোর শরীরও গাঁয়ের গন্ধ লাগা। মহল্লার ছেলেরা, বউয়েরা অনায়াসে পাড়াতুত ভাই-ভাবি হয়ে ওঠে, একে অন্যের সুখ-দুঃখের ভাগীদার হয়ে যায়। বাঁচেও তারা এক সঙ্গে, অল্প জিনিসে তুষ্ট থেকে। তবু যার যার জীবন, তার তার মতো আলাদা। সেই জায়গার অনেকখানি জুড়ে নারী-পুরুষের ভালোবাসা, মোহভঙ্গ, বিচ্ছেদ বা মিলন। বদরুন নেছার প্রেমাখ্যানগুলোতে তাঁর প্রিয় লেখক শরৎচন্দ্রের ছায়া মেলে-আজকের নিরিখে 'তুচ্ছ' ঘটনাকে কেন্দ্র করে সম্পর্ক জটিল হয়ে ওঠায়, নারীর দ্রোহে বা জেদে ও সেবাপরায়ণতায়। পুরুষ চরিত্রগুলো যেন এক লুপ্তপ্রায় সময়ের প্রতিভূ, যারা বাবা-মায়ের পছন্দে বিয়ে করে ভালোবাসার মেয়েটির জন্য আজীবন কেঁদে মরে। দহন জ্বালায় নিজে পুড়ে খাক হয় একা। অনেক অমানবিক পরিস্থিতিতেও শেষ পর্যন্ত তারা মানবিকই রয়ে যায়। তাদের স্রষ্টা লেখিকা বদরুন নেছার কোমল স্পর্শে তারা যেন যথার্থই আশীর্বাদধন্য। বদরুন নেছা নিজেকে প্রকাশ করার তাড়না থেকেই লিখে গেছেন। অনবরত পড়ালেখার চর্চা করে গেছেন, মনে লেখক হওয়ার আকাঙ্ক্ষা পোষণ না করেই। তা না হলে ডাকে পাঠানো তাঁর লেখার মুদ্রিত রূপ আমরা নিদেনপক্ষে 'সচিত্র বেগম এর পাতায় দেখতে পেতাম। বদরুন নেছার 'গল্প ও উপন্যাস সমগ্র-১' প্রকাশিত হয়েছে শুদ্ধস্বর থেকে ২০১৪ সালে। দুটি গল্প, দুটি উপন্যাসিকা এবং দুটি উপন্যাস নিয়ে সাহিত্য প্রকাশ থেকে প্রকাশিত হলো 'গল্প ও উপন্যাস সমগ্র-২'। তাঁর মৃত্যুর তিন দশক পর ট্রাঙ্কবন্দি ভ্রাম্যমাণ লেখাপত্র ছাপা হয়ে আলোর মুখ দেখছে-তাতে আনন্দ ও বিষাদ দুই-ই হচ্ছে লেখিকার স্বজনদের।
Add to cartView cart
-25%
Quick View
Add to Wishlist
CompareCompare
Add to cartView cart

ছায়াছন্ন হে আফ্রিকা

Original price was: 500.00৳ .Current price is: 375.00৳ .
সাহারা-নিম্ন কৃষ আফ্রিকার সুপ্রাচীন মৌখিক সাহিত্য থেকে শুরু করে আধুনিক গল্প-কবিতা-প্রবন্ধ-উপ্যাস ইত্যদি বহুব্যাপ্ত রচনাধারার প্রতিনিধিত্বমূলক সমাবেশের ভেতর দিয়ে এই গ্রন্থে একটি গোটা মহাদেশের সাহিত্যশিল্পের পরিচয় তুলে ধরার চেষ্টা নেওয় হয়েছে। ভারতের বিশিষ্ট আফ্রিকা বিশারদ ধ্রব গুপ্ত ও বাংলাদেশের গবেষক কাজল বন্দ্যোপাধ্যায়ের যৌথ প্রয়াসের প্রতি দুই দেশের খ্যাতমান কবি-সাহিত্যিকবৃন্দ বাড়িয়ে দিয়েছেন সহযোগিতার হাত। এই গ্রন্থের সুবাদে তাঁরা বাংলা অনুবাদ-সাহিত্যকে যুগিয়েছেন নতুন দীপ্তি। বিশ্বপরিত্রমণে বাংলা অনুবাদ-সাহিত্যর এক নতুন অঞ্চলে প্রবেশ ঘটলো এখানে, ইতিপূর্বে অনালোকিত বহু ক্ষেত্রেই এই প্রথম বারের মতো আলোকসম্পত ঘটলো। আফ্রিকার অতীত ও বর্তমান জীবনধারা সাহিত্যরূপের মাধ্যমে প্রকৃত বর্ণিল ও উজ্জ্বল হয়ে উঠবে বাঙালি পাঠকের কাছে,‘ছায়াছন্ন’ আফ্রিকাকে আলোয় স্নাত করবে এই ব্যাতিক্রমী গ্রন্থ।
-25%
Quick View
Add to Wishlist

ছায়াছন্ন হে আফ্রিকা

Original price was: 500.00৳ .Current price is: 375.00৳ .
সাহারা-নিম্ন কৃষ আফ্রিকার সুপ্রাচীন মৌখিক সাহিত্য থেকে শুরু করে আধুনিক গল্প-কবিতা-প্রবন্ধ-উপ্যাস ইত্যদি বহুব্যাপ্ত রচনাধারার প্রতিনিধিত্বমূলক সমাবেশের ভেতর দিয়ে এই গ্রন্থে একটি গোটা মহাদেশের সাহিত্যশিল্পের পরিচয় তুলে ধরার চেষ্টা নেওয় হয়েছে। ভারতের বিশিষ্ট আফ্রিকা বিশারদ ধ্রব গুপ্ত ও বাংলাদেশের গবেষক কাজল বন্দ্যোপাধ্যায়ের যৌথ প্রয়াসের প্রতি দুই দেশের খ্যাতমান কবি-সাহিত্যিকবৃন্দ বাড়িয়ে দিয়েছেন সহযোগিতার হাত। এই গ্রন্থের সুবাদে তাঁরা বাংলা অনুবাদ-সাহিত্যকে যুগিয়েছেন নতুন দীপ্তি। বিশ্বপরিত্রমণে বাংলা অনুবাদ-সাহিত্যর এক নতুন অঞ্চলে প্রবেশ ঘটলো এখানে, ইতিপূর্বে অনালোকিত বহু ক্ষেত্রেই এই প্রথম বারের মতো আলোকসম্পত ঘটলো। আফ্রিকার অতীত ও বর্তমান জীবনধারা সাহিত্যরূপের মাধ্যমে প্রকৃত বর্ণিল ও উজ্জ্বল হয়ে উঠবে বাঙালি পাঠকের কাছে,‘ছায়াছন্ন’ আফ্রিকাকে আলোয় স্নাত করবে এই ব্যাতিক্রমী গ্রন্থ।
Add to cartView cart
-25%
Quick View
Add to Wishlist
CompareCompare
Add to cartView cart

জলের ভিতরে চাঁদ ও অন্যান্য জাপানী গল্প

Original price was: 100.00৳ .Current price is: 75.00৳ .
বাংলার সঙ্গে জাপানের সেতুবন্ধন হয়েছিল রবীন্দ্রনাথ- ওকাকুরার হাত ধরে। যে মৈত্রীর পরিচয় বহন করছে রবীন্দ্রনাথের জাপান যাত্রী গ্রন্থ। স্বদেশী যুগে, বাঙালির আত্মানুসন্ধানের কালে। তার পর-পরাধীন, আত্মবিস্মৃত, হীনম্মন্য জাতির ভাগ্যে যা ঘটে আমাদের ক্ষেত্রেও তাই ঘটেছে। এশিয়ার খোঁজ কমই রেখেছি, পিছু-পিছু দৌড়েছি পশ্চিমের। এর ফলে প্রতিবেশীকে চেনা হয়ে উঠল না, আবার দূরের বন্ধুকেও কাছে টানা গেল না। এশিয়া ও আফ্রিকার দিকে যে আমাদের চোখ ক্রমশ পড়ছে, এ মানসিক সুস্থিরতা ও আত্মপ্রত্যয়েরই লক্ষণ। সাহিত্যের ভিতর দিয়েই কোনো জাতি ও তার সংস্কৃতিকে চেনা যায়। জাপানি সাহিত্যের প্রতি আমাদের সাম্প্রতিক মনোযোগ বিস্তৃত প্রাচীন আত্মীয়তাকে শ্রদ্ধা ও মান্য করারই বহিঃপ্রকাশ। বর্তমান জাপানি গল্পসংকলন স্বল্পায়তনে আধুনিক জাপানি ছোটগল্পের প্রতিনিধিপ্রতিম, বলা চলে। তেরো জন স্বনামধন্য গাল্পিকের আঠারোটি গল্প অনুবাদ করেছেন, নবীন-প্রবীণ কয়েকজন সাহিত্যিক-ব্যক্তিত্ব: ফারুক মঈনউদ্দীন, বিপ্রদাশ বড়ুয়া, বেলাল চৌধুরী, হায়াৎ মামুদ, মনজুরুল হক, রবিউল হুসাইন, সুমন রহমান, সৈয়দ শহীদ, মফিদুল হক।
-25%
Quick View
Add to Wishlist

জলের ভিতরে চাঁদ ও অন্যান্য জাপানী গল্প

Original price was: 100.00৳ .Current price is: 75.00৳ .
বাংলার সঙ্গে জাপানের সেতুবন্ধন হয়েছিল রবীন্দ্রনাথ- ওকাকুরার হাত ধরে। যে মৈত্রীর পরিচয় বহন করছে রবীন্দ্রনাথের জাপান যাত্রী গ্রন্থ। স্বদেশী যুগে, বাঙালির আত্মানুসন্ধানের কালে। তার পর-পরাধীন, আত্মবিস্মৃত, হীনম্মন্য জাতির ভাগ্যে যা ঘটে আমাদের ক্ষেত্রেও তাই ঘটেছে। এশিয়ার খোঁজ কমই রেখেছি, পিছু-পিছু দৌড়েছি পশ্চিমের। এর ফলে প্রতিবেশীকে চেনা হয়ে উঠল না, আবার দূরের বন্ধুকেও কাছে টানা গেল না। এশিয়া ও আফ্রিকার দিকে যে আমাদের চোখ ক্রমশ পড়ছে, এ মানসিক সুস্থিরতা ও আত্মপ্রত্যয়েরই লক্ষণ। সাহিত্যের ভিতর দিয়েই কোনো জাতি ও তার সংস্কৃতিকে চেনা যায়। জাপানি সাহিত্যের প্রতি আমাদের সাম্প্রতিক মনোযোগ বিস্তৃত প্রাচীন আত্মীয়তাকে শ্রদ্ধা ও মান্য করারই বহিঃপ্রকাশ। বর্তমান জাপানি গল্পসংকলন স্বল্পায়তনে আধুনিক জাপানি ছোটগল্পের প্রতিনিধিপ্রতিম, বলা চলে। তেরো জন স্বনামধন্য গাল্পিকের আঠারোটি গল্প অনুবাদ করেছেন, নবীন-প্রবীণ কয়েকজন সাহিত্যিক-ব্যক্তিত্ব: ফারুক মঈনউদ্দীন, বিপ্রদাশ বড়ুয়া, বেলাল চৌধুরী, হায়াৎ মামুদ, মনজুরুল হক, রবিউল হুসাইন, সুমন রহমান, সৈয়দ শহীদ, মফিদুল হক।
Add to cartView cart
Select the fields to be shown. Others will be hidden. Drag and drop to rearrange the order.
  • Image
  • SKU
  • Rating
  • Price
  • Stock
  • Availability
  • Add to cart
  • Description
  • Content
  • Weight
  • Dimensions
  • Additional information
Click outside to hide the comparison bar
Compare
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop
    ×